標籤: 閩南語

  • 中文國語為何比台式閩南語(台語)好用?

    中文國語為何比台式閩南語(台語)好用?

    在比較傳統領域的產業中,台式閩南語(簡稱台語)作為溝通工具仍佔有相當重要的一席之地,卻也是年輕一代寧可上網購買零件,不太敢走進實體商家的原因之一。

    明文規定的專業術語擺在那,結果店裡的人只認得他們業界老師傅流傳下來的用法。老實說這不叫專業,這叫因循苟且。

    另外傳統產業愛講台式閩南語(台語)讓許多不善講的人卻步。想想看,如果是一家只講客語的商店,你敢進去買嗎?而且這種商店也確實在臺灣存在(笑)。

    回到標題「中文國語為何比台式閩南語(台語)好用?」的答案就顯而易見了。國語文(或稱中文字、漢語)的推廣大大減少台灣老一代的文盲,也是促進台灣產業輝煌時代的重要原因。

    其實說是說台語,實際上也不過就是台灣腔的閩南語罷了,跟馬祖腔、金門腔、澎湖腔閩南語以及客語的位階都是一樣。這一點如果去新加坡旅行就有很深體會,他們不稱作「新語」,而是叫做「福建話」。

    有趣的是閩南語明明是先在澎湖落地生根,偏偏現在的台灣人硬是要澎湖人說那叫台語(笑)。

    其實無論是福建話、台灣腔閩南語、馬祖腔閩南語、客語等等都是沒有文字的地方方言,講母語是好聽,難聽點就是過去交通不便而產生的區域演化,自然不適用於這個大開大放的時代。

    政府過去推動國語,不主動鼓勵台語,其實就跟秦始皇推動車同軌、書同文是一樣意思,否則國家又如何能夠共榮強盛?

    題外話:有些人說國民黨會懲罰在學校講台語的學生,這不是廢話嗎?我在外國學英文時,老師也是禁止我講中文。這本來就是教育學習的一種方式。

    下次別再得了便宜還賣乖,硬是要說台語被消滅。原本相對弱勢的閩南語、客語在年輕一代的式微本來就是不爭的進行式,這種地方語言(而且充滿區域變數,我下高雄就聽不太懂了)的消滅早已是許多語言學家的共識。

  • 說文解字/台式閩南語的「普攏拱(樸龍共)」是什麼意思?

    今天的問題是《台式閩南語的「普攏拱(樸龍共)」是什麼意思?》

    有時候你可能會聽到別人對你說「普攏拱(樸龍共)」這個詞彙,但是別高興太早,以為是個親切用法,其實「普攏拱(樸龍共)」是一個不雅的罵人詞彙。

    「普攏拱(樸龍共)」又稱浮浪貢(Phu-Long-Kong),也有人寫作浮兩光,意指一個人做事粗心大意,沒頭沒腦,做事不穩重,無所事事混日子的人。粗俗一點的說法,就是拐著彎罵你「傻二愣子」,白話文就是「笨蛋」。

    「普攏拱(樸龍共)」可作單獨字彙使用,也能以句子說出,例如:他每天都能搞出一些普龍共的事情出來!

    「普攏拱(樸龍共)」的相似詞彙還有「傻B」、「廢柴」、「遜咖」、「天天二八仙」、「二百五」等等。

  • 呷字(口+甲)發音如何唸?如何用注音輸入法寫入電腦?

    閩南語(臺語)的「吃飯」唸作「甲奔」或是「呷奔」,美食餐廳也常用「呷到飽」、「呷冰」、「呷百二」等文字作為行銷宣傳用語。

    「呷」字其實唸作ㄒ一ㄚˊ,與「ㄐ一ㄚˇ」的發音完全不同,但是呷字本身帶有入口的意思,加上有邊唸邊的的語言習慣,因此網路上作為閩南語的文字經常被寫作「呷奔」。

    「呷」字的基本介紹

    • 注音:ㄒ一ㄚˊ
    • 漢語拼音:xiá。
    • 倉頡碼:RWL。
    • 說文解字:喝、飲。如:呷茶。宋朝鄭震的飲馬長城窟詩寫道「朝呷一口水,暮破千重關。」儒林外史第二十回也提到「勉強呷了兩口湯,仍舊面朝床裡睡下。」